Весна. Перевод из Теодора Фонтане
Весна
перевод
Весна! Всё ближе, всё слышней
зелёных туфель стук.
Деревья кланяются ей,
знакомый слыша звук.
Они, очнувшись ото сна,
спешат скорей цвести.
В саду лишь яблоня одна
от старости грустит.
Для сердца - слишком ранний старт:
замрёт вдруг невзначай,
напомнив: "Это только март,
А март- ещё не май!"
Стряхну я сон тяжёлый свой -
пора зимы бежать.
Проснётся яблоня со мной
и расцветёт опять.
---------------------------------
Theodor Fontane
---------------
Fr;hling.
Nun ist er endlich kommen doch
in gr;nem Knospenschuh.
"Er kam, er kam ja immer noch",
die B;ume nicken sich's zu.
Sie konnten ihn all erwarten kaum,
nun treiben sie Schu; auf Schu;;
im Garten der alte Apfelbaum
er str;ubt sich, aber er mu;.
Wohl z;gert auch das alte Herz
und atmet noch nicht frei,
es bangt und sorgt: "Es ist erst M;rz,
und M;rz ist noch nicht Mai."
O sch;ttle ab den schweren Traum
und die lange Winterruh',
es wagt es der alte Apfelbaum,
Herze, wag's auch du!
перевод
Весна! Всё ближе, всё слышней
зелёных туфель стук.
Деревья кланяются ей,
знакомый слыша звук.
Они, очнувшись ото сна,
спешат скорей цвести.
В саду лишь яблоня одна
от старости грустит.
Для сердца - слишком ранний старт:
замрёт вдруг невзначай,
напомнив: "Это только март,
А март- ещё не май!"
Стряхну я сон тяжёлый свой -
пора зимы бежать.
Проснётся яблоня со мной
и расцветёт опять.
---------------------------------
Theodor Fontane
---------------
Fr;hling.
Nun ist er endlich kommen doch
in gr;nem Knospenschuh.
"Er kam, er kam ja immer noch",
die B;ume nicken sich's zu.
Sie konnten ihn all erwarten kaum,
nun treiben sie Schu; auf Schu;;
im Garten der alte Apfelbaum
er str;ubt sich, aber er mu;.
Wohl z;gert auch das alte Herz
und atmet noch nicht frei,
es bangt und sorgt: "Es ist erst M;rz,
und M;rz ist noch nicht Mai."
O sch;ttle ab den schweren Traum
und die lange Winterruh',
es wagt es der alte Apfelbaum,
Herze, wag's auch du!
Метки: