Джо Грин. Помню Хэллоуин как-то очень давно

(пер. с англ.)

Помню Хэллоуин как-то очень давно.
Лунной тыквой горел небосвод.
Я собрался гулять с моим дядей Джо.
?А когда он придет?? ?Да вот-вот.?

Так под лампой парадного сидя, я ждал,
Видел нечисть, ползущую прочь.
В небе тучи оранжевые наблюдал.
Листья бились на Хэллоуин в ночь.

Лунных бликов игра в красном свете цехов
Словно старый, привычный тут ад.
Дядя Джо уже здесь. ?Ты, надеюсь, готов? -
Он спросил. – Ну, вперед.? Я и рад.

И мы стали унылый вышагивать такт -
Как привык я в канун Всех Святых -
За дома мрачной улочки нашей, где так
Рвалось сердце спалить все мосты.

Скоро дядя позвал: ?Залезай-ка давай?,
Подходя к своему авто.
Джина полная фляжка при нем. Эх, ай-яй!
?Ягуар? ведь, а не абы что –

Серебристый и белый, как господа дух.
Джо воткнул передачу, потом
Разогнал лимузин – и поплыли мы вдруг.
Он запел гондольером в авто.

Чуял я, что луна смотрит сверху, смеясь,
Как парим мы сквозь ночь без забот.
?Покатаемся что ли?, - сказал он, а я
Без раздумий ответил: ?Идет!?

оригинал:

Joe Green
I Remember a Halloween of Long Ago

I remember a Halloween of long ago.
There was a Halloween moon.
I was going to go with my Uncle Joe.
"When will he be here?" "Soon."

I sat and waited by the front porch light
And watched as the ghouls crept by.
The leaves tumbled down in the Halloween night.
The clouds were orange in the sky.

With moonlight shining on the steel mill red
As the old and familiar hell.
And Uncle Joe was beside me…. Said
"You're ready, I guess? Oh, well."

And we began walking the dreary beat
I walked every Hallow's eve
To the houses there on our sad street
Just where I wanted to leave.

When my uncle said. "C'mon get in"
As we came up to his car.
Ah, he had a flask and it was full of gin
And the car was a Jaguar.

Silver and white like a god's own ghost
And Joe put it in first gear
Then second and third and then began to coast
And sing like a gondolier.

And I could feel the moon laugh down at us
As we glided through the night.
"Let's just drive." My uncle said.
And I just said "Alright!"

Метки:
Предыдущий: Uejima Onitsura. Япония. Весенний день
Следующий: Nazim Hikmet. Турция. Стареть я привыкаю