Подарок. Юлияна Донева
http://www.stihi.ru/2014/01/11/9267
Он пьян был, но совсем не от вина,
Её глазами был он опьянён.
Туда, где лишь небес голубизна,
Смотрел, о чём-то замечтавшись, он.
Глазами жгла, от страсти горяча,
Ласкала его белой хризантемой
Та Муза, что-то на ухо шепча...
...Он вскоре одарил её поэмой.
Перевод с болгарского:
Дмитрий Волжанин
Он пьян был, но совсем не от вина,
Её глазами был он опьянён.
Туда, где лишь небес голубизна,
Смотрел, о чём-то замечтавшись, он.
Глазами жгла, от страсти горяча,
Ласкала его белой хризантемой
Та Муза, что-то на ухо шепча...
...Он вскоре одарил её поэмой.
Перевод с болгарского:
Дмитрий Волжанин
Метки: