Нарисую я день для тебя - перевод
http://www.stihi.ru/2013/12/29/1365
Из Мирославы Стулькивской.
Мирочка, Спасибо за стихи!
Для тебя нарисую я утро,
Где по серому - синь с перламутром,
Там стада облаков проплывают
И хрустальные ливни бывают.
Попрошу, чтоб нам солнце светило,
Чтоб теплом нас оно полонило,
И пускай ветер свежестью веет,
И земля от цветов розовеет.
И по небу раскинув узоры,
Заиграют вечерние зори.
В окна месяц уставится оком -
Среди неба ему одиноко.
Нарисую и правду и небыль
Но у нас с тобой разное небо...
Из Мирославы Стулькивской.
Мирочка, Спасибо за стихи!
Для тебя нарисую я утро,
Где по серому - синь с перламутром,
Там стада облаков проплывают
И хрустальные ливни бывают.
Попрошу, чтоб нам солнце светило,
Чтоб теплом нас оно полонило,
И пускай ветер свежестью веет,
И земля от цветов розовеет.
И по небу раскинув узоры,
Заиграют вечерние зори.
В окна месяц уставится оком -
Среди неба ему одиноко.
Нарисую и правду и небыль
Но у нас с тобой разное небо...
Метки: