Второе пространство Чеслав Милош
Перевод стихотворения Чеслава Милоша из Книги "Второе пространство"
Ты посмотри – как просторно в небесных покоях.
Двинемся медленно к ним по воздушным ступеням
Мимо цветущих садов в их заоблачном рае.
Чистой душою, свободно парящей над телом,
Полною памятью истины таинств высоких,
Низменных тоже.
Или утратил ты память второго пространства?
И испарились, пропали и Пекло и Небо?
Где без долин неземных мы получим Спасенье?
Где предоставится место в момент присужденья?
Плачь, голоси вслед за мной по великой утрате
С черным от угля лицом меж неприбранных прядей.
Небо моли, чтоб оно снова нам возвратило
Это пространство…
Ты посмотри – как просторно в небесных покоях.
Двинемся медленно к ним по воздушным ступеням
Мимо цветущих садов в их заоблачном рае.
Чистой душою, свободно парящей над телом,
Полною памятью истины таинств высоких,
Низменных тоже.
Или утратил ты память второго пространства?
И испарились, пропали и Пекло и Небо?
Где без долин неземных мы получим Спасенье?
Где предоставится место в момент присужденья?
Плачь, голоси вслед за мной по великой утрате
С черным от угля лицом меж неприбранных прядей.
Небо моли, чтоб оно снова нам возвратило
Это пространство…
Метки: