Татьяна Токациер - Мои питомцы
Мои питомцы
- Я тебя так долго ждал, -
От волненья прокричал
Непрерывный звонкий лай, -
Скорей, хозяйка, поиграй.
Ничего, что ты с работы.
Мне – вниманье и заботу!
Я хочу иметь здесь власть.
Ты рождаешь во мне страсть.
- Может быть, я покажусь,
После быстро отвернусь.
Помурлыкаю потом,
Когда будем мы вдвоём,
Чтоб спокойно, без опаски
Подарить хозяйке ласку.
Жаль, что нас услышать смог
Наш ревнивый пуделёк.
(2012)
Превод на Български: Юлияна Великова
МОИТЕ ПИТОМЦИ
Толкоз дълго аз те чаках -
от вълнение крещях,
с непрестанен звънък лай
с хазяйката да поиграя.
Нищо че ти имаш работа.
За мен – внимание и грижи!
Власт тук искам днес да имам,
ти пораждаш в мене страст.
Възможно е да се покажа,
после бързо да се върна.
Може после да помъркам,
когато ние бъдем двама,
спокойно и и без опасения
хазяйката да си погаля.
Ще е жалко ако чуе
нашият ревнивец пудела.
- Я тебя так долго ждал, -
От волненья прокричал
Непрерывный звонкий лай, -
Скорей, хозяйка, поиграй.
Ничего, что ты с работы.
Мне – вниманье и заботу!
Я хочу иметь здесь власть.
Ты рождаешь во мне страсть.
- Может быть, я покажусь,
После быстро отвернусь.
Помурлыкаю потом,
Когда будем мы вдвоём,
Чтоб спокойно, без опаски
Подарить хозяйке ласку.
Жаль, что нас услышать смог
Наш ревнивый пуделёк.
(2012)
Превод на Български: Юлияна Великова
МОИТЕ ПИТОМЦИ
Толкоз дълго аз те чаках -
от вълнение крещях,
с непрестанен звънък лай
с хазяйката да поиграя.
Нищо че ти имаш работа.
За мен – внимание и грижи!
Власт тук искам днес да имам,
ти пораждаш в мене страст.
Възможно е да се покажа,
после бързо да се върна.
Може после да помъркам,
когато ние бъдем двама,
спокойно и и без опасения
хазяйката да си погаля.
Ще е жалко ако чуе
нашият ревнивец пудела.
Метки: