Роберт Геррик. H-222 О женщине со слезящимися глаз
Роберт Геррик. (H-222) О женщине со слезящимися глазами
Вариант 1:
Старухе Мум с постели встать нет мочи:
Иссохла вся, - сырые только очи.
Вариант 2:
Старуху Мум не лечат эликсиры:
Вся выжарена плоть, - глаза лишь сыры.
Robert Herrick
222. UPON A BLEAR-EY'D WOMAN
Wither'd with years, and bed-rid Mumma lies;
Dry-roasted all, but raw yet in her eyes.
Вариант 1:
Старухе Мум с постели встать нет мочи:
Иссохла вся, - сырые только очи.
Вариант 2:
Старуху Мум не лечат эликсиры:
Вся выжарена плоть, - глаза лишь сыры.
Robert Herrick
222. UPON A BLEAR-EY'D WOMAN
Wither'd with years, and bed-rid Mumma lies;
Dry-roasted all, but raw yet in her eyes.
Метки: