Незайманий снiг
Переклад в?рша Кат? Жел?во? "Нетронутый снег" - http://stihi.ru/2014/01/24/6038
Чистокровне рання над тропами
Не заго?лось в?д сл?д?в
Тих, хто в?рив, що за окопами
? незайманий сн?г сад?в.
Вимпел даху зл?та? до золота
Голови молодо? сосни.
Берег Волги, в?трами в?дколотий
Крижан? шматки цукру т?снить.
Сонно в пол?. Шторми б?снуються
У волосся мого завитках.
Як при?мно ?з дому на вулицю
Вийти в батькових чоб?тках.
Сонця струмен? ? милосердними,
Мед гречаний смаку? в п?ст
? трима? руками майстерними
Янгол мак?вки в Благов?ст.
Хмари в неб? розкидано вилами.
Бережи мене, Мат?нко-Русь!
Бо за тебе, В?тчизно милая,
Бився з ворогом м?й д?дусь.
14.07.2015
Чистокровне рання над тропами
Не заго?лось в?д сл?д?в
Тих, хто в?рив, що за окопами
? незайманий сн?г сад?в.
Вимпел даху зл?та? до золота
Голови молодо? сосни.
Берег Волги, в?трами в?дколотий
Крижан? шматки цукру т?снить.
Сонно в пол?. Шторми б?снуються
У волосся мого завитках.
Як при?мно ?з дому на вулицю
Вийти в батькових чоб?тках.
Сонця струмен? ? милосердними,
Мед гречаний смаку? в п?ст
? трима? руками майстерними
Янгол мак?вки в Благов?ст.
Хмари в неб? розкидано вилами.
Бережи мене, Мат?нко-Русь!
Бо за тебе, В?тчизно милая,
Бився з ворогом м?й д?дусь.
14.07.2015
Метки: