Из Эдгара Ли Мастерса - Брэдфорд Рэндольф
ЭДГАР ЛИ МАСТЕРС
БРЭДФОРД РЭНДОЛЬФ
Царство небесное с человеком сравнимо,
Работавшим в поле и, наконец, осознавшем,
Что бесплодно оно, и покинувшим поле,
Когда оно зацвело и ждало урожая.
Вот так же и я, друзья Спун-Ривера,
Годы убивший, чтобы добиться сердца любимой,
И в мгновение усомнившийся, и впавший в уныние,
Сам сбежал от любимой
В то самое время, когда небо было моим,
Но был я в неведении, что было оно моим!
17.08.14
Bradford Randolph
The kingdom of heaven is like unto a man
Who worked a field, believing at last
That it was unfruitful,
And so deserted the field
When it was really prospering, and would harvest.
That was I, friends of Spoon River,
Who spent years in the wooing of a heart.
Then in a moment of doubt and discouragement
I turned away from that heart
At the very time that heaven was mine,
And all in ignorance that it was mine!
БРЭДФОРД РЭНДОЛЬФ
Царство небесное с человеком сравнимо,
Работавшим в поле и, наконец, осознавшем,
Что бесплодно оно, и покинувшим поле,
Когда оно зацвело и ждало урожая.
Вот так же и я, друзья Спун-Ривера,
Годы убивший, чтобы добиться сердца любимой,
И в мгновение усомнившийся, и впавший в уныние,
Сам сбежал от любимой
В то самое время, когда небо было моим,
Но был я в неведении, что было оно моим!
17.08.14
Bradford Randolph
The kingdom of heaven is like unto a man
Who worked a field, believing at last
That it was unfruitful,
And so deserted the field
When it was really prospering, and would harvest.
That was I, friends of Spoon River,
Who spent years in the wooing of a heart.
Then in a moment of doubt and discouragement
I turned away from that heart
At the very time that heaven was mine,
And all in ignorance that it was mine!
Метки: