Фридрих Ницше. Решение дятла

Раз в лесочке, отдыхая
Под тенёчек я присел.
?Тук? да ?тук? как весть лесная
Из дали' ко мне летел.
Удивившись рифме чёткой,
Её такту - этот звук,
Слыша в птичьей обработке,
Затвердил и я: ?тук-тук?

И мой звук в лесу метался:
Стих поэта!. Я ж, простак,
От души над ним смеялся
Целых четверть часа так:
?Ты поэт? ужель поэт?
Головою ты не спятил??
?Господи, да вы поэт!?
Так сказала птица дятел?.

11.05.15 г.
Борис Бериев – автор перевода

На снимке из Инета: философ Фридрих Ницше

ПРИМЕЧАНИЕ: немецкий мыслитель, классический филолог, композитор, поэт
Фридрих Вильгельм Ницше (нем. Friedrich Wilhelm Nietzsche)
родился 15 октября 1844г. в Рёккене, Германский союз,
умер на 56-ом году жизни 25 августа 1900г. в Веймаре, Германская империя.

Friedrich Wilhelm Nietzsche. Vogel-Urteil

Als ich juengst, mich zu erquicken,
Unter dunklen Baeumen sass,
Hoert' ich ticken, leise ticken,
Zierlich, wie nach Takt und Maass.
Boese wurd' ich, zog Gesichter,
Endlich aber gab ich nach,
Bis ich gar, gleich einem Dichter,
Selber mit im Tiktak sprach.

Wie mir so im Versemachen
Silb' um Silb' ihr Hopsa sprang,
Musst ich pl;tzlich lachen, lachen
Eine Viertelstunde lang,
Du ein Dichter? Du ein Dichter?
Stehts mit deinem Kopf so schlecht? –
?Ja, mein Herr! Sie sind ein Dichter!?

Метки:
Предыдущий: Если ты видел...
Следующий: Э. Дикинсон. 668. Nature is what we see