Вильгельм Буш. Печальная история
Wilhelm Busch. Sie war ein Blu:mlein
Цветок один на свете жил,
В сиянье солнца был так мил,
А бабочка была юна,
В цветок тот страстно влюблена.
К цветку летала и пчела
И разговоры с ним вела,
И стрекоза бывала здесь,
Цветок оглядывая весь.
Рвалась у бабочки на части
Душа от ревности и страсти.
Но всей истории финал
Трагедией ужасной стал:
Осёл сожрал под корешок
Тот обожаемый цветок.
***
Sie war ein Blu:mlein hu:bsch und fein,
Hell aufgeblu:ht im Sonnenschein.
Er war ein junger Schmetterling,
Der selig an der Blume hing.
Oft kam ein Bienlein mit Gebrumm
Und nascht und sa:uselt da herum.
Oft kroch ein Ka:fer kribbelkrab
Am hu:bschen Blu:mlein auf und ab.
Ach Gott, wie das dem Schmetterling
So schmerzlich durch die Seele ging.
Doch was am meisten ihn entsetzt,
Das Allerschlimmste kam zuletzt.
Ein alter Esel frass die ganze
Von ihm so heiss geliebte Pflanze.
Цветок один на свете жил,
В сиянье солнца был так мил,
А бабочка была юна,
В цветок тот страстно влюблена.
К цветку летала и пчела
И разговоры с ним вела,
И стрекоза бывала здесь,
Цветок оглядывая весь.
Рвалась у бабочки на части
Душа от ревности и страсти.
Но всей истории финал
Трагедией ужасной стал:
Осёл сожрал под корешок
Тот обожаемый цветок.
***
Sie war ein Blu:mlein hu:bsch und fein,
Hell aufgeblu:ht im Sonnenschein.
Er war ein junger Schmetterling,
Der selig an der Blume hing.
Oft kam ein Bienlein mit Gebrumm
Und nascht und sa:uselt da herum.
Oft kroch ein Ka:fer kribbelkrab
Am hu:bschen Blu:mlein auf und ab.
Ach Gott, wie das dem Schmetterling
So schmerzlich durch die Seele ging.
Doch was am meisten ihn entsetzt,
Das Allerschlimmste kam zuletzt.
Ein alter Esel frass die ganze
Von ihm so heiss geliebte Pflanze.
Метки: