Пугается растерянно душа... Из Летящих катренов

Лина Костенко

Перевод с украинского:


Пугается растерянно душа:
крадётся счастье тихо, не спеша.

Неповторимость прожитой минуты
являет жемчуг, разрывая путы.


Оригинал:


Саха?ться розгублена душа,
почувши раптом тих? кроки щастя.

? неповторн?сть кожно? хвилини
шука? шлях в?д болю до перлини.

Метки:
Предыдущий: Из А. К. Толстого
Следующий: Готтфрид Бенн. К...