Анна Секстон. Анна, сошедшая с ума

Анна, сошедшая с ума,
У меня нож под мышкой.
Когда я стою на цыпочках, я отбиваю послания.
Может быть я заразна?
Я ли причина безумия?
Я ли звуков тебя лишила?
Предложила окно, как выход?
Прости. Прости.
Скажи, нет, не я.
Скажи нет.
Скажи.

Прошепчи молитву в нашу подушку.
Возьми меня, долговязую малолетку,
В свой провисший подол.
Прошелести, как лютик.
Съешь меня, съешь как желе.
Возьми меня внутрь.
Возьми же.
Возьми.

Дай мне подробный анамнез моей души.
Дай заключение о преступных деяниях.
Цветок ариземы, чтобы я могла слышать,
Пусть меня выставят, как пособие для практикантов.
Пусть я выкуплю все грехи по бакалейному списку.
Я ли причина безумия?
Я ли впустила сирену в твой слуховой аппарат?
Я ли открыла дверь усатому психиатру, что тебя
Выкатил, словно золотую карету?
Я ли причина безумия?
Хоть из могилы – но напиши мне, Анна!
Ведь ты просто пепел, но всё равно –
Паркер возьми, что я тебе подарила.
Пиши мне.
Пиши.

(с английского)

ANNA WHO WAS MAD
by Anne Sexton

Anna who was mad,
I have a knife in my armpit.
When I stand on tiptoe I tap out messages.
Am I some sort of infection?
Did I make you go insane?
Did I make the sounds go sour?
Did I tell you to climb out the window?
Forgive. Forgive.
Say not I did.
Say not.
Say.

Speak Mary-words into our pillow.
Take me the gangling twelve-year-old
into your sunken lap.
Whisper like a buttercup.
Eat me. Eat me up like cream pudding.
Take me in.
Take me.
Take.

Give me a report on the condition of my soul.
Give me a complete statement of my actions.
Hand me a jack-in-the-pulpit and let me listen in.
Put me in the stirrups and bring a tour group through.
Number my sins on the grocery list and let me buy.
Did I make you go insane?
Did I turn up your earphone and let a siren drive through?
Did I open the door for the mustached psychiatrist
who dragged you out like a gold cart?
Did I make you go insane?
From the grave write me, Anna!
You are nothing but ashes but nevertheless
pick up the Parker Pen I gave you.
Write me.
Write.

Метки:
Предыдущий: Генри Водсворт Лонгфелло. Потери и приобретения
Следующий: Артур Уильям Саймонз. Близ Дьеппа