Наталья Отко. Никогда
Наталья Отко.
НИКОГДА.
Глеб Ходорковский(перевод)
Я никогда не выйду гулять
в цветущих садах Андалузии,
не спугну голубей на Пьяцца Сан Марко,
от дождя не спрячусь в венской кофейне
и никогда
не отпраздную день рожденья в Париже...
Я повторяю это "никогда"
упорно, как заклятье,
исполняющее мечты...
НИКОГДА.
Глеб Ходорковский(перевод)
Я никогда не выйду гулять
в цветущих садах Андалузии,
не спугну голубей на Пьяцца Сан Марко,
от дождя не спрячусь в венской кофейне
и никогда
не отпраздную день рожденья в Париже...
Я повторяю это "никогда"
упорно, как заклятье,
исполняющее мечты...
Метки: