Иегуда Амихай. Я не готов
Списки мёртвых, алфавитный порядок храня,
Господь спрятал в ящик до Судного дня.
Был свидетель, доложил суду – да и был таков.
Когда-то я мог, а сейчас не готов.
В кинозале к каждому креслу прибит номерок.
Где-то час моей смерти помечен и в пустыне песок.
Она будет здесь, все тут будем: закон таков.
Когда-то я мог, а сейчас не готов.
Пророки остались в ТАНАХе, продолжают вещать. *
Кран забыли закрыть, огонь не спешат укрощать -
Соглашался на должность любую: я был таков,
Когда был… (но это - тогда, а сейчас не готов.)
Профессор пытался учить нас давать уму
Свободу в работе группами и по одному.
Я слушал его, не следя за потоком слов.
Я, видно, тогда ещё не был готов.
Во мне обнажённые горы бродят, надежду будя.
Море помнит тебя, но оно забыло меня.
Что же, морю не больно под бронёй валов.
Если б я был таким же! Но я не готов.
Я, как святость субботы, тебя обещал хранить,
Чтоб тебе не пришлось одной в этом мире жить.
Мы почти преуспели, но нам не хватило годов,
Хоть была ты готова и я был готов.
Но наступит миг, когда чаша будет полна.
И вскипит душа твоя, и воскликнет она:
"Я сыта по горло! Решай, и не надо слов."
И совсем не важно, будешь ли ты готов.
*ТАНАХ- Ветхий Завет в Библии
Перевод с иврита
Господь спрятал в ящик до Судного дня.
Был свидетель, доложил суду – да и был таков.
Когда-то я мог, а сейчас не готов.
В кинозале к каждому креслу прибит номерок.
Где-то час моей смерти помечен и в пустыне песок.
Она будет здесь, все тут будем: закон таков.
Когда-то я мог, а сейчас не готов.
Пророки остались в ТАНАХе, продолжают вещать. *
Кран забыли закрыть, огонь не спешат укрощать -
Соглашался на должность любую: я был таков,
Когда был… (но это - тогда, а сейчас не готов.)
Профессор пытался учить нас давать уму
Свободу в работе группами и по одному.
Я слушал его, не следя за потоком слов.
Я, видно, тогда ещё не был готов.
Во мне обнажённые горы бродят, надежду будя.
Море помнит тебя, но оно забыло меня.
Что же, морю не больно под бронёй валов.
Если б я был таким же! Но я не готов.
Я, как святость субботы, тебя обещал хранить,
Чтоб тебе не пришлось одной в этом мире жить.
Мы почти преуспели, но нам не хватило годов,
Хоть была ты готова и я был готов.
Но наступит миг, когда чаша будет полна.
И вскипит душа твоя, и воскликнет она:
"Я сыта по горло! Решай, и не надо слов."
И совсем не важно, будешь ли ты готов.
*ТАНАХ- Ветхий Завет в Библии
Перевод с иврита
Метки: