Белая Роза перевод
Белая роза дышит любовью.
Красная роза исполнена страстью.
Белая - голубь у изголовья.
Красная - сокол, парящий в ненастье.
Но словно смущение первого взгляда,
Слабый румянец цветов, что дарю я.
Краски рассвета в палитре заката.
Капельки крови, следы поцелуя
1990
A White Rose (J B O’Reilly)
The red rose whispers of passion,
And the white rose breathes of love;
O the red rose is a falcon,
And the white rose is a dove.
But I send you a cream-white rosebud
With a flush on its petal tips;
For the love that is purest and sweetest
Has a kiss of desire on the lips.
Красная роза исполнена страстью.
Белая - голубь у изголовья.
Красная - сокол, парящий в ненастье.
Но словно смущение первого взгляда,
Слабый румянец цветов, что дарю я.
Краски рассвета в палитре заката.
Капельки крови, следы поцелуя
1990
A White Rose (J B O’Reilly)
The red rose whispers of passion,
And the white rose breathes of love;
O the red rose is a falcon,
And the white rose is a dove.
But I send you a cream-white rosebud
With a flush on its petal tips;
For the love that is purest and sweetest
Has a kiss of desire on the lips.
Метки: