Наталья Фоменко Шитова - Не остужай любовь
Не остужай любовь
Не обжигай меня словами,
Не остужай мне душу вновь.
Всегда пусть будут вместе с нами
Доверье, нежность и любовь!
И даже ночью, в сновиденье,
Свою любовь ты мне дари!
Пусть нас минует отчужденье
С восходом утренней зари.
Вновь расцветёт в ромашках лето
Во ржи глазами васильков!
И ты подаришь мне букеты
Тобою собранных цветов!
Не обижай меня словами,
Не остужай мне душу вновь!
Я верю - будут вместе с нами
Доверье, нежность и любовь!
Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА
НЕ ОХЛАДЯВАЙ ЛЮБОВТА
От думите не се обиждай,
душата ми не охладявай,
нека с нас да е завинаги
доверието, любовта.
Даже в сънищата нощни,
любовта си ми дарявай!
Да се махне отчуждението
с изгряването на зората.
Отново да разцъфнат лайките
и синчец с очи на ръж.
И да ми подариш букет
със цветя от теб набрани.
От думите не се обиждай,
душата ми не охладявай!
Аз вярвам, че ще са със нас
доверие, нежност и любов..
Не обжигай меня словами,
Не остужай мне душу вновь.
Всегда пусть будут вместе с нами
Доверье, нежность и любовь!
И даже ночью, в сновиденье,
Свою любовь ты мне дари!
Пусть нас минует отчужденье
С восходом утренней зари.
Вновь расцветёт в ромашках лето
Во ржи глазами васильков!
И ты подаришь мне букеты
Тобою собранных цветов!
Не обижай меня словами,
Не остужай мне душу вновь!
Я верю - будут вместе с нами
Доверье, нежность и любовь!
Превела на Български: ЮЛИЯНА ДОНЕВА
НЕ ОХЛАДЯВАЙ ЛЮБОВТА
От думите не се обиждай,
душата ми не охладявай,
нека с нас да е завинаги
доверието, любовта.
Даже в сънищата нощни,
любовта си ми дарявай!
Да се махне отчуждението
с изгряването на зората.
Отново да разцъфнат лайките
и синчец с очи на ръж.
И да ми подариш букет
със цветя от теб набрани.
От думите не се обиждай,
душата ми не охладявай!
Аз вярвам, че ще са със нас
доверие, нежност и любов..
Метки: