Из Роберта Геррика. H-239. На Гесса

H-239. На Гесса

Разрезать башмаки пришлось (не влез),
Хромает… - что, подагрой болен Гесс?
Не верится: пьёт пиво Гесс не хило -
Оно над ним подшучивает мило.


239. Upon Guesse. Epig.

Guesse cuts his shooes, and limping, goes about
To have men think he's troubled with the Gout:
But 'tis no Gout (beleeve it) but hard Beere,
Whose acrimonious humour bites him here.

Метки:
Предыдущий: Про Федота-стрельца-2 перевод на украинский
Следующий: Ю. Ли-Гамильтон. Карл II Испанский - Смерти