Love s Farewell
Michael Drayton (1563-1631)
Последний поцелуй любовь сожгла,
И нет огня – лишь пепел дней былых,
Что вспоминать, что жаркою была,
Была – да нет, огонь любви утих.
Порвём же цепи-клятвы навсегда,
Какой резон нам связанными быть?
И лучше не встречаться никогда –
Огонь из пепла нам не возродить.
Вот и настал любви предсмертный час,
Безмолвна страсть, когда любовь нема,
Последний блеск в глазах любви угас,
Невинность закрывает их сама.
Мы можем жизнь любви ещё продлить,
Но долго ль ей больной на свете жить?
Последний поцелуй любовь сожгла,
И нет огня – лишь пепел дней былых,
Что вспоминать, что жаркою была,
Была – да нет, огонь любви утих.
Порвём же цепи-клятвы навсегда,
Какой резон нам связанными быть?
И лучше не встречаться никогда –
Огонь из пепла нам не возродить.
Вот и настал любви предсмертный час,
Безмолвна страсть, когда любовь нема,
Последний блеск в глазах любви угас,
Невинность закрывает их сама.
Мы можем жизнь любви ещё продлить,
Но долго ль ей больной на свете жить?
Метки: