Из латышской поэзии. Венску Эдвартс 1855-1897

Плохой поэт – как мокрые дрова,
Вся суть у них одна, природа их одна:
Потрескивать и даже петь умеют,
Но душу человеку не согреют.

1897

Перевёл с латышского
Феликс Кац

Метки:
Предыдущий: Райчо Русев. Что жизнь
Следующий: Йыван Осмин Прощальная ночь