Настраивая гитару
ФрансисКорнфельд (Дарвин)
The Guitarist Tunes Up
With what attentive courtesy he bent
Over his instrument;
Not as a lordly conquerer who could
Command both wire and wood,
But as a man with a loved woman might,
Inquiring with delight
What slight essential things she had to say
Before they started, he and she, to play.
Он повелителем быть может струн и деки,
Как властелин, держа в руках свою гитару!
Но сколько нежности и страсти в человеке -
Влюблённых пылких представляют пару!
Прислушиваясь ухом и рукой,
Возлюбленную силится понять:
Когда она издаст восторг такой,
Чтоб вместе в унисон начать играть.
The Guitarist Tunes Up
With what attentive courtesy he bent
Over his instrument;
Not as a lordly conquerer who could
Command both wire and wood,
But as a man with a loved woman might,
Inquiring with delight
What slight essential things she had to say
Before they started, he and she, to play.
Он повелителем быть может струн и деки,
Как властелин, держа в руках свою гитару!
Но сколько нежности и страсти в человеке -
Влюблённых пылких представляют пару!
Прислушиваясь ухом и рукой,
Возлюбленную силится понять:
Когда она издаст восторг такой,
Чтоб вместе в унисон начать играть.
Метки: