Радко Стоянов. Самодива
САМОДИВА
Радко Стоянов. България
Страница автора http://www.stihi.ru/avtor/radkostoyanov1
Перевод с болгарского языка Инессы Соколовой
САМОДИВА*
День уходит – следом ночь красива,
солнце светит, а потом закат,
вечная в сказаньях самодива,
волосы огнем её горят.
Невозможно ими наглядеться,
я утешить сердце не могу!
Нежностью грешу её согреться –
а придёт ли фея наяву?
На болгарском:
Ден се ражда, нощ след него идва,
слънце грее, залез го гаси,
само ти си вечна самодива
с огнени, разпуснати коси!
Все те гледам, без да се нагледам,
все те викам да ме утешиш!
Как в сърцето си да те зазидам -
винаги със мене да вървиш?
* Самодива — фольклорно-мифологический персонаж у южно-славянских народов
Фото из Интернеиа. Спасибо фотографу.
Радко Стоянов. България
Страница автора http://www.stihi.ru/avtor/radkostoyanov1
Перевод с болгарского языка Инессы Соколовой
САМОДИВА*
День уходит – следом ночь красива,
солнце светит, а потом закат,
вечная в сказаньях самодива,
волосы огнем её горят.
Невозможно ими наглядеться,
я утешить сердце не могу!
Нежностью грешу её согреться –
а придёт ли фея наяву?
На болгарском:
Ден се ражда, нощ след него идва,
слънце грее, залез го гаси,
само ти си вечна самодива
с огнени, разпуснати коси!
Все те гледам, без да се нагледам,
все те викам да ме утешиш!
Как в сърцето си да те зазидам -
винаги със мене да вървиш?
* Самодива — фольклорно-мифологический персонаж у южно-славянских народов
Фото из Интернеиа. Спасибо фотографу.
Метки: