Платон Воронько Когда он упал за рекою

Когда он упал за рекою-
В той зале надтреснул карниз,
Фарфоровой люстры осколки
Летели, как льдиночки вниз.
В том здании светлом и новом
Для лётчиков школа была,
Там девушка чай на подносе
К столу поднести не смогла.
Давно же, как всё это было,
Когда наступила война.
Всё те же река и светило,
Лугов заливных пелена.
Ни ямы нет, нет и могилы,
Простор травяной, ширь нема.
Две стелы, и в память вторгались
Святые на них имена.
Берёза застыла в печали,
Меж стел сединою цвела.
Узнал её... та, что в той зале
Дойти до стола не смогла.


Коли в?н упав на на зар?чч? -
У зал? надтр?снув карниз,
?з люстри фарфоров? св?ч?
Лет?ли крижинками вниз.
У давн?м колонном палац?,
Де школа п?лот?в була,
Д?вчина, ?з ча?м у тац?,
До столу д?йти не могла.
Це сталось в далекому роц?,
Коли почалася в?йна.
Та ж р?чка. На другому боц?
Луг?в зал?вних пелена.
Н? ями нема, н? могили -
Н?ма широч?нь трав,яна.
А при палац? - дв? брили,
Крилат? на них ?мена.
Струнка бабусина в печал?
М?ж брил сивиною цв?ла,
П?знав ??...Та, що у зал?
До столу д?йти не могла.

Метки:
Предыдущий: Луна
Следующий: Мёртвые Руперт Брук переводы