Лорелея пер. Гейне
Увы, я не могу понять причину
Печали той, что так меня гнетет.
И сказка давняя, древнейшая былина,
Все прочь никак из мыслей не уйдет.
Прохладен воздух, наступает вечер,
Спокоен Рейн, неспешен, величав.
И гор вершины, что в плену у снега,
Блестят в закатных золотых лучах.
Там высоко, в вершинах гор чудесных
Красы небесной девушка сидит.
И украшений блеск такой помпезный
Ее волос сиянье не затмит.
По ним она порой проводит гребнем
И напевает песню, чьи слова
Давно забыты. Песня та волшебна
И слух ласкает каждому она.
Моряк, что хрупкой лодкой управляет,
Охвачен дикою и странною тоской.
Опасных рифов он не замечает –
Высоты лишь пленяют взор мужской.
И знаю я, что волны беспощадно
Поглотят лодку с грустным моряком.
Тому виной песнь девушки, что хладна,
Песнь Лорелей в тумане вековом.
Печали той, что так меня гнетет.
И сказка давняя, древнейшая былина,
Все прочь никак из мыслей не уйдет.
Прохладен воздух, наступает вечер,
Спокоен Рейн, неспешен, величав.
И гор вершины, что в плену у снега,
Блестят в закатных золотых лучах.
Там высоко, в вершинах гор чудесных
Красы небесной девушка сидит.
И украшений блеск такой помпезный
Ее волос сиянье не затмит.
По ним она порой проводит гребнем
И напевает песню, чьи слова
Давно забыты. Песня та волшебна
И слух ласкает каждому она.
Моряк, что хрупкой лодкой управляет,
Охвачен дикою и странною тоской.
Опасных рифов он не замечает –
Высоты лишь пленяют взор мужской.
И знаю я, что волны беспощадно
Поглотят лодку с грустным моряком.
Тому виной песнь девушки, что хладна,
Песнь Лорелей в тумане вековом.
Метки: