Giovanni Pascoli. Fides
Вера.
Когда вспыхнуло небо закатом красным,
кипарис был точно из золота тонкого.
В небесах, там все такое прекрасное. –
говорила матушка своему ребенку.
Спит малыш, о краях мечтает из золота,
лесах из золота, деревьях из золота;
а кипарис стонет во тьме ночной где-то,
он плачет в бурю, гнется к земле от ветра.
Fides.
Quando brillava il vespero vermiglio,
e il cipresso pareva oro, oro fino,
la madre disse al piccoletto figlio:
Cos; fatto ; lass; tutto un giardino.
Il bimbo dorme, e sogna i rami d;oro,
gli alberi d;oro, le foreste d;oro;
mentre il cipresso nella notte nera
scagliasi al vento, piange alla bufera.
Когда вспыхнуло небо закатом красным,
кипарис был точно из золота тонкого.
В небесах, там все такое прекрасное. –
говорила матушка своему ребенку.
Спит малыш, о краях мечтает из золота,
лесах из золота, деревьях из золота;
а кипарис стонет во тьме ночной где-то,
он плачет в бурю, гнется к земле от ветра.
Fides.
Quando brillava il vespero vermiglio,
e il cipresso pareva oro, oro fino,
la madre disse al piccoletto figlio:
Cos; fatto ; lass; tutto un giardino.
Il bimbo dorme, e sogna i rami d;oro,
gli alberi d;oro, le foreste d;oro;
mentre il cipresso nella notte nera
scagliasi al vento, piange alla bufera.
Метки: