Марина Цветаева - Я страница твоему перу
Марина Цветаева
***Я страница твоему перу
Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой
***
Страница под твоето перо,
бяла, тиха, всичко ще приема
и ще пазя твоето добро –
ще го върна после в друго време.
Аз - селце съм, рохък чернозем.
Ти за мен си слънчев лъч и влага.
Ти. Стопанин мой и Господ в мен,
а пък аз съм лист и хляб за гладен.
11 юли 1918
***
СтрАница под твОето перО,
бЯла, тИха, всИчко ще приЕма
и ще пАзя твОето добрО –
ще го вЪрна пОсле в дрУго врЕме.
Аз - селцЕ съм, рОхък чернозЕм.
Ти за мЕн си слЪнчев лЪч и влАга.
Ти. СтопАнин мой и ГОспод в мЕн,
а пък Аз съм лИст и хлЯб за глАден.
***
Я – страница твоему перу.
Все приму. Я белая страница.
Я – хранител твоему добру:
Возвращу и возвращу сторицей.
Я – деревня, черная земля.
Ты мне – луч и дождевая влага.
Ты . Господь и Господин, а я
Чернозем – и белая бумага!
10 июля 1918
=======================================
V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2011/12/09/5186
состоится весной 2012г.
В Н И М А Н И Е !
ЗНАНИЕ БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ
ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УСЛОВИЕМ!!!
ОСЕНЬЮ (ориентировочно в октябре)2012 ГОДА ПЛАНИРУЕТСЯ
ПРОВЕДЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОСТЬ"
МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ - БОЛГАРИЯ
***Я страница твоему перу
Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой
***
Страница под твоето перо,
бяла, тиха, всичко ще приема
и ще пазя твоето добро –
ще го върна после в друго време.
Аз - селце съм, рохък чернозем.
Ти за мен си слънчев лъч и влага.
Ти. Стопанин мой и Господ в мен,
а пък аз съм лист и хляб за гладен.
11 юли 1918
***
СтрАница под твОето перО,
бЯла, тИха, всИчко ще приЕма
и ще пАзя твОето добрО –
ще го вЪрна пОсле в дрУго врЕме.
Аз - селцЕ съм, рОхък чернозЕм.
Ти за мЕн си слЪнчев лЪч и влАга.
Ти. СтопАнин мой и ГОспод в мЕн,
а пък Аз съм лИст и хлЯб за глАден.
***
Я – страница твоему перу.
Все приму. Я белая страница.
Я – хранител твоему добру:
Возвращу и возвращу сторицей.
Я – деревня, черная земля.
Ты мне – луч и дождевая влага.
Ты . Господь и Господин, а я
Чернозем – и белая бумага!
10 июля 1918
=======================================
V МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНКУРС ПОЭТИЧЕСКИХ ПЕРЕВОДОВ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: МЕСТО И ЗНАЧЕНИЕ
В КУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ЕВРОПЫ"
http://www.stihi.ru/2011/12/09/5186
состоится весной 2012г.
В Н И М А Н И Е !
ЗНАНИЕ БОЛГАРСКОГО ЯЗЫКА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ
ОБЯЗАТЕЛЬНЫМ УСЛОВИЕМ!!!
ОСЕНЬЮ (ориентировочно в октябре)2012 ГОДА ПЛАНИРУЕТСЯ
ПРОВЕДЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ
"БОЛГАРСКИЙ ЯЗЫК: КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОСТЬ"
МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ КОНФЕРЕНЦИИ - БОЛГАРИЯ
Метки: