Из Эмили Дикинсон 1186
1186
Too few the mornings be,
Too scant the nigthts.
No lodging can be had
For the delights
That come to earth to stay,
But no apartment find
And ride away.
1186
Так кратки по утрам,
А в ночь — скудней, чем надо
Дарованные нам
Любовные услады.
Восторги, что могли
Проснуться в грешном теле,
В нём места не нашли
И грустно отлетели.
Too few the mornings be,
Too scant the nigthts.
No lodging can be had
For the delights
That come to earth to stay,
But no apartment find
And ride away.
1186
Так кратки по утрам,
А в ночь — скудней, чем надо
Дарованные нам
Любовные услады.
Восторги, что могли
Проснуться в грешном теле,
В нём места не нашли
И грустно отлетели.
Метки: