Красив этот поцелуй. Из Леона Бриедиса
Леон Бриедис
(Leons Briedis)
SKAISTS IR ;IS SK;PSTS
Skaists, skaists ;is sk;psts, kas manu pieri sk;ris
uz visu m;;u k;;st par dzi;u r;tu.
Nekad es nepacel;os vi;am p;ri.
Pat tad, ja ar; mani sp;rni sp;tu
un nestu aug;up, sirdi ap;ilbinot,
un visa pasaule man pieder;tu…
Tad ne jau t;lab, ka, to visu zinot,
es, it k; pazaud;jis zvaig;;u k;ri,
p;c kaut k; augst;ka vairs nesteidzinos…
Skaists, skaists ;is sk;psts, kas manu pieri sk;ris.
КРАСИВ ЭТОТ ПОЦЕЛУЙ
Красив, красив поцелуй, что коснулся мне лба однажды
и остался глубоким шрамом навеки.
Никогда не подняться выше, нет его краше.
Даже если бы выросли у меня крылья
и несли меня вверх, так, чтоб сердце слепло,
и властителем мира единственным был я…
Понимание это в душе моей крепло,
я словно утратил звёздную жажду,
не стремлюсь к высотам более светлым…
Красив, красив поцелуй, что коснулся мне лба однажды.
(Перевела Елена Зейферт)
(Leons Briedis)
SKAISTS IR ;IS SK;PSTS
Skaists, skaists ;is sk;psts, kas manu pieri sk;ris
uz visu m;;u k;;st par dzi;u r;tu.
Nekad es nepacel;os vi;am p;ri.
Pat tad, ja ar; mani sp;rni sp;tu
un nestu aug;up, sirdi ap;ilbinot,
un visa pasaule man pieder;tu…
Tad ne jau t;lab, ka, to visu zinot,
es, it k; pazaud;jis zvaig;;u k;ri,
p;c kaut k; augst;ka vairs nesteidzinos…
Skaists, skaists ;is sk;psts, kas manu pieri sk;ris.
КРАСИВ ЭТОТ ПОЦЕЛУЙ
Красив, красив поцелуй, что коснулся мне лба однажды
и остался глубоким шрамом навеки.
Никогда не подняться выше, нет его краше.
Даже если бы выросли у меня крылья
и несли меня вверх, так, чтоб сердце слепло,
и властителем мира единственным был я…
Понимание это в душе моей крепло,
я словно утратил звёздную жажду,
не стремлюсь к высотам более светлым…
Красив, красив поцелуй, что коснулся мне лба однажды.
(Перевела Елена Зейферт)
Метки: