Сара Тиздейл. Февральские сумерки
Белели девственно холмы
Вновь выпавшим снежком.
Вдруг взглядом звездочка из тьмы
Сверкнула вечерком.
Никто не видел нас тогда,
Когда смотрела я
В глаза звезды, пока звезда
Смотрела на меня.
* * *
Sara Teasdale
February Twilight
I stood beside a hill
Smooth with new-laid snow,
A single star looked out
From the cold evening glow.
There was no other creature
That saw what I could see—
I stood and watched the evening star
As long as it watched me.
* * *
Вновь выпавшим снежком.
Вдруг взглядом звездочка из тьмы
Сверкнула вечерком.
Никто не видел нас тогда,
Когда смотрела я
В глаза звезды, пока звезда
Смотрела на меня.
* * *
Sara Teasdale
February Twilight
I stood beside a hill
Smooth with new-laid snow,
A single star looked out
From the cold evening glow.
There was no other creature
That saw what I could see—
I stood and watched the evening star
As long as it watched me.
* * *
Метки: