Калина

Осенью начальной
На заре багряной
Красная калина
В зелени густой.
Сочны еще травы,
И в цветах поляны,
Их хранят туманы
И поят росой.

По тропе глубокой,
Мокрый до коленей,
Я спешу к калине
В этот спящий лес.
В синем полумраке
В тишине осенней
За ветвями тонет
Зарево небес.

Трону малый листик,
И покатят брызги
Серебром созвездий
Солнечным лучом…
Безмятежно время,
Будто холод близкий
Позднему цветенью
Будет нипочем.

На заре багряной,
Ранней и ранимой
Только эти кисти
Наливают в срок.
Красную калину
Я несу любимой,
Как неугасимой
Нежности залог.


Перевод из Хамида Беретаря.

Метки:
Предыдущий: Джордж Гордон Ноэл Байрон. Песнь третья. 45
Следующий: Э. Дикинсон. 332. There are two Ripenings one of s