Переклад И скучно и грустно М. Лермонтова
САМОТНЬО ? СУМНО
Самотньо й сумно, й руки нема кому подать
В хвилини душевно? муки…
Бажання!.. чи сенс ? даремно ? в?чно бажать?..
А роки минають – вс? кращ?? роки!
Кохати… кого ж бо?... на час – то ж дарма,
Не в змоз? ж бо в?чно кохати.
Заглянеш у себе? – минулого й сл?ду нема:
? рад?сть, ? муки - н?чого не варт?.
Що пристраст?? - мине дурман ? кожен ?х забуде,
Почувши розуму слова;
? життя, придивися з увагою всюди –
Лиш жарт, пустий, дурний. Дарма…
Самотньо й сумно, й руки нема кому подать
В хвилини душевно? муки…
Бажання!.. чи сенс ? даремно ? в?чно бажать?..
А роки минають – вс? кращ?? роки!
Кохати… кого ж бо?... на час – то ж дарма,
Не в змоз? ж бо в?чно кохати.
Заглянеш у себе? – минулого й сл?ду нема:
? рад?сть, ? муки - н?чого не варт?.
Що пристраст?? - мине дурман ? кожен ?х забуде,
Почувши розуму слова;
? життя, придивися з увагою всюди –
Лиш жарт, пустий, дурний. Дарма…
Метки: