Э. Дикинсон. 1035. Bee! I m expecting you!
1035
Пчелка! Тебя я жду!
Говорила вчера
Знакомому твоему,
Что тебе пора.
Лягушки с неделю как
Вселились под мост.
Дрозд вернулся. В лугах
Клевер сладок и толст.
К семнадцатому прочтешь —
Прилетай скорей,
Скучаешь ли обо мне —
Мухе твоей.
1035
Bee! I'm expecting you!
Was saying Yesterday
To Somebody you know
That you were due —
The Frogs got Home last Week —
Are settled, and at work —
Birds, mostly back —
The Clover warm and thick —
You'll get my Letter by
The seventeenth; Reply
Or better, be with me —
Yours, Fly.
Пчелка! Тебя я жду!
Говорила вчера
Знакомому твоему,
Что тебе пора.
Лягушки с неделю как
Вселились под мост.
Дрозд вернулся. В лугах
Клевер сладок и толст.
К семнадцатому прочтешь —
Прилетай скорей,
Скучаешь ли обо мне —
Мухе твоей.
1035
Bee! I'm expecting you!
Was saying Yesterday
To Somebody you know
That you were due —
The Frogs got Home last Week —
Are settled, and at work —
Birds, mostly back —
The Clover warm and thick —
You'll get my Letter by
The seventeenth; Reply
Or better, be with me —
Yours, Fly.
Метки: