Стихи Ульрики Байль, пер. с немецкого, 9

ВНУТРИ

внутри
пыль вплетается в воздух
бледнеет вечерний ландшафт
птичий посвист размыт

в подоконник
занавеска вцепилась когтями

прочь посылаешь жёлтого всадника
чтобы во́роны его не нашли

(2006)

Метки:
Предыдущий: Стихи Ульрики Байль, пер. с немецкого, 9
Следующий: Сара Тисдейл Зимняя ночь