Iз забуття в безсмертя... Василь Стус

Ориг?нал:


…Благословляю твою сваволю,

дорого дол?, дорого болю.

На всерозхрест? лют? ? жаху,

на всепрозр?нн? смертного скрику

дай, Укра?но, гордого шляху,

дай, Укра?но, гордого лику!


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


…Благословляю я своеволье,

Дорога доли, дорога боли.

И зла, и страха на самом пике,

И всепрозренья, и в смертном вскрике

дай, Украина, свой путь простёртый,

дай, Украина, всем лик свой гордый!
? Василь Стус

Из стихов Василя Стуса ?Уже Соф?я в?дструмен?ла…?(найдено в письме к жене…)

Метки:
Предыдущий: Какой есть... Charles Bukowski - Here I Am...
Следующий: Осип Мандельштам - О, как мы любим лицемерить...