Из Эмили Дикинсон 153
153
Dust is the only Secret --
Death, the only One
You cannot find out all about
In his "native town."
Nobody know "his Father" --
Never was a Boy --
Hadn't any playmates,
Or "Early history" --
Industrious! Laconic!
Punctual! Sedate!
Bold as a Brigand!
Stiller than a Fleet!
Builds, like a Bird, too!
Christ robs the Nest --
Robin after Robin
Smuggled to Rest!
153
Прах, гибель, тлен... уж это ли не тайна?
Смерть — это явь, иль чей-то сонный бред?
По плану ли, иль пОходя, случайно
Заносит обречённых в Божий свет?
Един ли бог - творец - всесозидатель,
Надвременен, предвечен или нет?
Кто враг ему, а кто ему приятель,
Он молод, или ветходавний дед?
Он чувственен иль холоднобесстрастен?
Добру ли он, иль пагубе открыт?
Душою бескорыстен, или властен,
Безжалостен, иль ласковый на вид?
Вьёт гнёзда нам, как гордым вольным птицам,
И разоряет их, шальным весельем лих,
И снова манит птенчиков своих
В надзвездия его переселиться.
Dust is the only Secret --
Death, the only One
You cannot find out all about
In his "native town."
Nobody know "his Father" --
Never was a Boy --
Hadn't any playmates,
Or "Early history" --
Industrious! Laconic!
Punctual! Sedate!
Bold as a Brigand!
Stiller than a Fleet!
Builds, like a Bird, too!
Christ robs the Nest --
Robin after Robin
Smuggled to Rest!
153
Прах, гибель, тлен... уж это ли не тайна?
Смерть — это явь, иль чей-то сонный бред?
По плану ли, иль пОходя, случайно
Заносит обречённых в Божий свет?
Един ли бог - творец - всесозидатель,
Надвременен, предвечен или нет?
Кто враг ему, а кто ему приятель,
Он молод, или ветходавний дед?
Он чувственен иль холоднобесстрастен?
Добру ли он, иль пагубе открыт?
Душою бескорыстен, или властен,
Безжалостен, иль ласковый на вид?
Вьёт гнёзда нам, как гордым вольным птицам,
И разоряет их, шальным весельем лих,
И снова манит птенчиков своих
В надзвездия его переселиться.
Метки: