Карабах
Автор - Самвел Григорян
Перевод - Армина Гилоян
Заслышу как я ?Карабах?,
Припомнятся наши горы,
Прозрачный источник в горах,
И древних камней разговоры.
Большой и прохладный сарай,
Лаваш золотится в тонире*...
Куран** - ежевичный наш рай,
И тут*** – слаще нет во всем мире!
Примечание: тонир - углубленное место для выпечки лаваша.
Куран - местечко в Карабахе, где очень много ежевики.
тут - шелковица, плод тутового дерева.
Перевод - Армина Гилоян
Заслышу как я ?Карабах?,
Припомнятся наши горы,
Прозрачный источник в горах,
И древних камней разговоры.
Большой и прохладный сарай,
Лаваш золотится в тонире*...
Куран** - ежевичный наш рай,
И тут*** – слаще нет во всем мире!
Примечание: тонир - углубленное место для выпечки лаваша.
Куран - местечко в Карабахе, где очень много ежевики.
тут - шелковица, плод тутового дерева.
Метки: