Лесной король
Перевод баллады Теодора Шторма
1
Стоит, зарывшись в землю, дом
В глухом лесу, средь бурелома.
Увита крыша вся плющом
И диким птицам лишь знакома.
В дому дубовый стол стоит.
На нем красавица-служанка
Волшебным сном тихонько спит,
Залита солнцем спозаранку.
Деревья сонно шелестят,
Журчит ручей тихонько что-то.
Уснуло все вокруг подряд.
Царит во всем лесу дремота
Когда же холодом Норд-ост
Дохнет, когда застынут реки
И замолчит веселый дрозд,
Слегка у спящей дрогнут веки.
Она в далеком мире грез
Цепочкой звякнет золотою.
Не слышно птиц, безмолвен лес.
Лежит всё в дреме и покое.
2
Луна сквозь груды облаков
Свой тусклый луч на лес бросает;
Рожка серебряного зов
В долине эльфов пробуждает.
Танцуйте все! Средь горных скал,
В лесах, в лужайках, даже в дюнах.
Проснись, красотка, час настал
Ударь скорей по звонким струнам!
Склонив головку, дева спит.
Лесной король, дохнуть не смея,
Её целует и молчит.
Потом снял цепь златую с шеи.
Девица сразу в громкий рёв:
?Позволь, молю, домой вернуться.
Давно пустует отчий кров
А сестры ждут и не дождутся?.
?К чему родительский уют? -
Король в ответ,- я здесь властитель.
Пойдем в мир эльфов. Там нас ждут.
Забыл тебя давно родитель.?
-Боюсь я эльфов, о, король!
Они, к тому ж, не христиане.
К родным вернуться мне позволь.
Пусти меня без колебаний!
-Да, помнишь ли отца и мать?
Ведь ты сто лет одна в темнице!
Зовут нас эльфы танцевать.
Идем! И будем веселиться!
1
Стоит, зарывшись в землю, дом
В глухом лесу, средь бурелома.
Увита крыша вся плющом
И диким птицам лишь знакома.
В дому дубовый стол стоит.
На нем красавица-служанка
Волшебным сном тихонько спит,
Залита солнцем спозаранку.
Деревья сонно шелестят,
Журчит ручей тихонько что-то.
Уснуло все вокруг подряд.
Царит во всем лесу дремота
Когда же холодом Норд-ост
Дохнет, когда застынут реки
И замолчит веселый дрозд,
Слегка у спящей дрогнут веки.
Она в далеком мире грез
Цепочкой звякнет золотою.
Не слышно птиц, безмолвен лес.
Лежит всё в дреме и покое.
2
Луна сквозь груды облаков
Свой тусклый луч на лес бросает;
Рожка серебряного зов
В долине эльфов пробуждает.
Танцуйте все! Средь горных скал,
В лесах, в лужайках, даже в дюнах.
Проснись, красотка, час настал
Ударь скорей по звонким струнам!
Склонив головку, дева спит.
Лесной король, дохнуть не смея,
Её целует и молчит.
Потом снял цепь златую с шеи.
Девица сразу в громкий рёв:
?Позволь, молю, домой вернуться.
Давно пустует отчий кров
А сестры ждут и не дождутся?.
?К чему родительский уют? -
Король в ответ,- я здесь властитель.
Пойдем в мир эльфов. Там нас ждут.
Забыл тебя давно родитель.?
-Боюсь я эльфов, о, король!
Они, к тому ж, не христиане.
К родным вернуться мне позволь.
Пусти меня без колебаний!
-Да, помнишь ли отца и мать?
Ведь ты сто лет одна в темнице!
Зовут нас эльфы танцевать.
Идем! И будем веселиться!
Метки: