Попугай, Дрозд и Сорока. Из Томаса де Ириарте

Следует изучать авторов в оригиналах,
а не по копиям или по плохим переводам.

Услышав Попугая, Дрозд
вдруг возжелал, чтоб этот Попка
учил его: язык - форпост
науки, к свету знаний тропка!

Окончен лексики урок.
Произношение - отменно!
Пришлось оно Сороке впрок -
лингвисткой стать ей непременно!

Порывов творческих полна,
перерождает чьи-то оды
Сорока: ведь теперь она
варганит чудо-переводы!

Как жаль, что перевода строки
творят Дрозды или Сороки!

Метки:
Предыдущий: Попугай, Дрозд и Сорока. Из Томаса де Ириарте
Следующий: Дать имя коту - The Naming of Cats T. S. Elliot