Галина Роговая. Счастье. Перевод с белорусского
Над гречихою хор пчелиный
Не устанет никак гудеть.
А девчонка у речки синей
Ловит солнце ведром в воде.
Тучки плещутся близко-близко,
Клочья неба в волнах дрожат.
Глядь, не солнце - сплошные искры.
Как, скажите, его поймать?
Это шутит река шальная.
И смеётся в траве ручей:
"Солнце, девочка, ты поймаешь,
Только надо черпать ловчей".
Не устанет никак гудеть.
А девчонка у речки синей
Ловит солнце ведром в воде.
Тучки плещутся близко-близко,
Клочья неба в волнах дрожат.
Глядь, не солнце - сплошные искры.
Как, скажите, его поймать?
Это шутит река шальная.
И смеётся в траве ручей:
"Солнце, девочка, ты поймаешь,
Только надо черпать ловчей".
Метки: