Алексей Бинкевич

Cонет 149. Из Уильяма Шекспира
149Жестокая, я ль не люблю тебя!?Враждую сам с собой из-за кого я?Тебе ль не угождаю, жизнь кляня,Да что пенять на зеркало кривое?..Сдружился ль с кем-то из твоих врагов?Тех обласкал ли на кого ты злишься?Мщу сам себе з...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-02 15:00:05
Просмотр чисел:18 |Время:2024-08-02 15:00:05

Cонет 150. Из Уильяма Шекспира
150Откуда у тебя такая власть,Что я готов ничтожеству поддаться?И тут же начинаю лгать я всласть,И в ясном дне пытаюсь сомневаться.Как делаешь, чтоб хамство я терпел,И что творишь, чтоб зла я не заметил? Как всё несправ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:28 |Время:2024-08-02 15:00:05
Просмотр чисел:28 |Время:2024-08-02 15:00:05

Первая тайна Из Тадеуша Ружевича
Древо первоене помнюни названьяни ландшафтагде росло ононе помнюя его увидел глазомили шум услышал ухомиль по запаху и цветуотгадал егоне помнюили в солнце появилосьиль в снегучто плавно падал я не п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-02 13:00:05
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-02 13:00:05

Ева. Из Тадеуша Ружевича
Выходишьиз очей моих нагаяс шершавыми ракушками коленей,как розоваяроза только ночьюты раскрываешь свой бутонтак тихочто слышен шелест крыльев Купидонано вот рассвет над берегом взорлили увидал на бархатистой коже...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-02 13:00:05
Просмотр чисел:23 |Время:2024-08-02 13:00:05

Тот слух... Из Расула Гамзатова
Тот слух, что основали мир тревожныйЗемля и небо, отрицаю. Нет!Земля и небо вышли на свет божийЛишь потому, что ты явилась в свет.А небо над твоею головоюШатром взметнуло солнечную медь,И сделалась планета голубою,Чтоб...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-02 08:00:05
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-02 08:00:05

Такова воля Аллаха. Из Расула Гамзатова
Встретились мы посредине земли.Был полдень века. И время – не сахар.Пели ночами для нас соловьи.Песнь начинается. Слава Аллаху!Не опоздав, на свиданье пришли,Соединив наши жизни без страха –Две половинки друг друга нашли....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:36 |Время:2024-08-02 07:00:04
Просмотр чисел:36 |Время:2024-08-02 07:00:04

Обхватываю голову руками... Из Расула Гамзатова
Обхватываю голову рукамиИ в зеркало гляжу, упрёк тая…Кто смотрит на меня? К чему лукавить?Кто этот человек? Неужто я?..В нём что-то от отца есть и от брата,Да и моё проступит иногда…Возможно, я и знал его когда-то.Но где ег...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:30 |Время:2024-08-02 07:00:04
Просмотр чисел:30 |Время:2024-08-02 07:00:04

Сонет 153. Из Уильяма Шекспира
153Уснув, забыл свой факел Купидон.А нимфа, поступив неблагородно,Огонь священный выкрала, при томРешила утопить в ручье холодном.Неистощимый жар впитал ручей,И пламень в водах тех, не иссякая,Вдруг на мужчин стал дейст...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-02 05:00:05
Просмотр чисел:10 |Время:2024-08-02 05:00:05

Cонет 152. Из Уильяма Шекспира
152Клятвопреступник! Лгал! А лгать – негоже.Но ты – клятвопреступница вдвойне:Сперва лгала супружескому ложу,Теперь - обетам, что давала мне.Но, грешному, мне ль выдвигать упрёки? –Сам нарушаю разом двадцать клятв,И всё...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-02 04:00:06
Просмотр чисел:22 |Время:2024-08-02 04:00:06

Cонет 154
154Ребёнок – Бог любви, – устав, уснулИ рядом положил горящий факел.В то время нимфы бегали в лесу,Вниманье их привлек огонь во мраке.И девственницы безрассудным днёмК студёному ручью враз поспешили,И балуясь божественн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Бинкевич
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-02 04:00:06
Просмотр чисел:21 |Время:2024-08-02 04:00:06