Алексей Иродиадов Гаулиш
Эстагферулла
18+ никакой пропаганды и проповедей никаких религий никому Посвящается ушедшей матушке и ее вере. Ведь сам я человек неверующий, увы.Я сам человек грубый, грешный, чуждый морали, невежественный и в вопросах религии агностик если не просто...
Сортировать:Свободные формы и проза | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-06 08:30:03
Просмотр чисел:34 |Время:2024-07-06 08:30:03
Газела про металевий дощ Артур Грей Эсквайр пер
Газели про металлический дождьАртур Грей Эсквайр пер.Оригинал смотрите тутhttp://stihi.ru/2015/11/27/2387 ?На мертвых крыльях из чистого мха.? (Федерико Гарсиа Лорка)Над Сарматией небо прозрачно и чистo,Над Сармат...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-06 03:30:04
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-06 03:30:04
Памятник. Гораций Флакк. пер. с латыни
Этот перевод-настолько точный-насколько я смог-посвящается тебе Гораций Флакк и твоему Вечному Городу. Questa traduzione e quanto piu accurata possibile-dedicato a te Orazio Flacco e alla tua Citta Eterna.Hoc tam accurate translati...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-06 03:30:04
Просмотр чисел:25 |Время:2024-07-06 03:30:04
Дож Артур Грей Эсквайр пер. бел
спадары, таварышы ? проста сябры-чытачы прашу прабачэння за памылк?!!!source(арыг?нальны тэкст)http://stihi.ru/2019/05/16/8377 ?Касачы завянуць ледзь тольк?Дакранецца да ?х голас мойБарвовай кро?ю в?дна ... ? (Ф...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-06 02:30:06
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-06 02:30:06
Дiаблерiя - Дьявлерия перевод
пераклад ?ласных верша?http://stihi.ru/2020/07/28/8141спадары, таварышы ? проста сябры-чытачы прашу прабачэння за памылк?!!!Н?якай рэкламы н?як?х погляда? ц? рэл?г?й н?кол? ? н?кому 18+ дадаткова.Жах злавеснага холаду ? апрамет...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-06 02:30:06
Просмотр чисел:23 |Время:2024-07-06 02:30:06
Небо пустоты Артур Грей Эсквайр пер
источник текста-http://stihi.ru/2019/08/27/5927небо пустотыАртур Грей Эсквайр?Птицы чирикают, плачет соловей,Но долины все еще укрыты туманом ... ? (Франческо Петрарка)Улетают ласточки -Черно-белые символы ап...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-05 22:00:07
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-05 22:00:07
Пророчество Рока-укр. пер
н?яко? пропаганди дохристиянських в?рувань - рядки являють поетичну картину ? не б?льш як особист? погляди!18+ УВАГА!орiгiнал бач отутhttp://www.stihi.ru/2012/08/20/791Пророкування Дол? Стар? п?сн? р?кою виллють...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-05 19:30:04
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-05 19:30:04
Саппфо фрагмент 1. укр. пер. 18
18+ Никакой пропаганды любых религиозных, философских течений или нетрадиционных взглядов. Данный тест относится ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО (sic!) к лирике - являя собой гимн древнегреческой богине Афродите.присвячу?ться Ольз? Степан?вн? Ш.Саппфо фрагм...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-05 13:00:07
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-05 13:00:07
Дзета корми переклад власних вiрш
Орiгiнал бач отут http://www.stihi.ru/2017/02/01/1208018+ УВАГА !н?яко? пропаганди н?яких ф?лософських або рел?г?йних ?дей. Це чисто л?ричний захват перед одн??ю з найб?льш енергетичних ? м?стичних з?рок Всесв?ту!(Наос шанувавс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-04 01:00:06
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-04 01:00:06
кальций Кунжуть - укр. переклад
http://www.stihi.ru/2019/11/18/8719джерелов мен? зрослось те що нiколи не зросталось?та вся всесв?тня стомлен?стьлишилась там, зв?дки вона повелася,та зв?дки небо починалося ..та зв?дки небо почалося ..я кратний двом тв...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Алексей Иродиадов Гаулиш
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-02 14:30:04
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-02 14:30:04