Аркадий Равикович
Ира Свенхаген. Мерлин
Балдина Клоссовска (1886-1969), художница, была знакома с Рильке с 1919 года до его смерти в 1926 году; в письмах он называл ее "Мерлин"Портрет Райнер Мария Рильке, рисунок, 1925Baldine Klossowska (1886-1969) Kuenstlerin, bekannt mit...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-28 18:00:04
Просмотр чисел:18 |Время:2024-07-28 18:00:04
Рафаил. Источник вдохновения Иры Свенхаген
Лиза Цайтс(Цейтс).25августа 2011Марай фон Захер, единственная наследница голландского торговца произведениями искусства Жака Гудштиккера, по сообщению её Нью-Йоркского адвоката Лоуренса Кайе ввязалась в многолетний спор с городом Гаага. Гудштиккер...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:11 |Время:2024-07-28 16:00:05
Просмотр чисел:11 |Время:2024-07-28 16:00:05
Фридрих фон Логау. Мопс
Friedrich von Logau.(1604-1655). Auff Mopsum.Мопс – благородного происхождения,И предки все его – тем паче!Пускают слюни лишь по воскресениямНа землю, и никак иначе!Перевод со старого немецкого 30.09.11Auff Mopsum....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-28 15:00:05
Просмотр чисел:14 |Время:2024-07-28 15:00:05
Соловей и Жаворонок. По Лессингу Г. Э
G.E.Lessing.(1729-1781).Die Nachtigall und die Lerche.Немало есть поэтов, что летаютБезумно высокО.Читатели их стих не понимают.Однажды Жаворонку Соловей сказал:- ?Забрался в небо ты, приятель, высоко,Но объяснение тому...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-28 14:00:05
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-28 14:00:05
Генрих Гейне. Ангелы
Heinrich Heine.(1797- 1856).Die Engel.Фомой неверующим я себя зову,Тоской по царствию Небес я не томим.Я верю в то, что вижу наяву,Не в то, что нам сулят Рим и Ерусалим.Но в том, что ангелами обжита Планета –Нисколько сомне...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:8 |Время:2024-07-28 10:00:05
Просмотр чисел:8 |Время:2024-07-28 10:00:05
Ира Свенхаген. Голубое утро
Михаил Александрович Врубель.(1856-1910).Русский художник, скульптор, керамик и декоратор. Представитель символизма и молодёжного стиля.Ira Svenhagen. Blauer MorgenСветает Утро синим хладом,Встаёт из трав не торопясьС главой пр...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-28 08:00:05
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-28 08:00:05
Генрих Гейне. Стою на горной вершине
H.Heine.(1797-1856) Ich steh auf des Berges SpitzeСтою на горной вершине,Вздыхаю сентиментально:-?Ах, почему я не птица,Ах, как жаль, как печально!?Ласточкой я быстрокрылойК тебе бы, мой друг, прилетелИ гнёздышко свил п...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-28 08:00:05
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-28 08:00:05
Я покажу тебе Весну. по Райнеру Мария Рильке
Rainer Maria Rilke.(1875-1926). Will dir den Fruehling zeigenЯ покажу тебе волшебницу-Весну,Что тысячи чудес творит повсюду.Она гуляет в заспанном лесуИ в город не торопится покуда.Но, чтобы этой тысячей чудес,Из города при...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-28 07:00:05
Просмотр чисел:9 |Время:2024-07-28 07:00:05
Ира Свенхаген. Осень строфой Сапфо
Ira Svenhagen. Sapphischer HerbstРобкая осень! Смешением красокТянешь ты время с завидным терпеньем.Листья и цвет тебе служат пигментом –Рыжий и красный.Робкое солнце! Своим даром светаТянешь ты время с завидным терпеньем,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-28 00:00:05
Просмотр чисел:17 |Время:2024-07-28 00:00:05
Р. М. Рильке. Осенний день
Rainer Maria Rilke (1875-1926).HerbsttagГосподь: приспело время. Устало лето длиться.На солнечных часах дай тени отдохнуть,Позволь ветрам на нивах порезвиться,Последним фруктам рдеть, как на картинах;Им подари ещё два тёплых дня....
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Аркадий Равикович
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-27 21:00:05
Просмотр чисел:12 |Время:2024-07-27 21:00:05