Евгения Саркисьянц

Анна Ахматова Вечерняя комната English
The Evening RoomI am now speaking with the special powerThe soul produces once and never hence.A bee is buzzing on the evening flower,The old sachet’s aroma is so dense.This room, where windows give a narrow lighting,To lov...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-22 06:30:04
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-22 06:30:04

А. С. Пушкин Поэту English
To the poetO poet! Do not fall for public adoration.Its praise not worth an ear to you is promptly brought.You hear a fool’s critique and crowds’ cold derogation, But you must stay intense, untroubled, and uncaught.You’re king:...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-21 15:30:04
Просмотр чисел:26 |Время:2024-07-21 15:30:04

Булат Окуджава В земные страсти English
Amidst the throes of mortal daring,I know: Black Angel shall one dayShow from the dark to scream, unsparing,That our salvation has no way.But, diffident and simple-mindedAnd as a holy message fair,White Angel shall appear behin...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-21 05:30:04
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-21 05:30:04

А. С. Пушкин Ее глаза English
By her – between us – I’m enchanted: Of royal knights she’s quite a tease And her Circassian eyes, for granted, If but by verse, can be confrontedAgainst the southern stars with ease.Their dauntless look she’s mastered dearly,A bur...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-20 22:30:04
Просмотр чисел:22 |Время:2024-07-20 22:30:04

The Ode to Matlab, A Computer Language
No money bags or sacks of goldI give thee now, I give thee now.As years went by, as ages roll'd,We changed somehow, we changed somehow.The ole and faithful words we spoke –The words of kings, the words of arts -No sense, nor fe...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-14 03:30:06
Просмотр чисел:24 |Время:2024-07-14 03:30:06

The Reply
I crawlUnder the kitchen sink,Rusty knife in my hand.I do not wishTo remain in this worldIf it is like you said.I standAt this end of the fire,At this end of the pulled string,I watch The blue bridge rising,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-12 16:30:04
Просмотр чисел:28 |Время:2024-07-12 16:30:04

Ахматова Двадцать первое... English
Twenty-first of the month. Nighttime. Monday.City lines in the dark of the north.Why, indeed someone idle must one dayHave conceived that there’s love on this earth.And from boredom, or laziness rather,They believed him, and went o...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:35 |Время:2024-07-03 15:30:04
Просмотр чисел:35 |Время:2024-07-03 15:30:04

Пастернак Объяснение Часть 2 English
ExplanationDon’t cry! Don’t shrink your swollen lip,It wrinkles up from crying.You might disturb that cold sore tipThat has just started drying.Your hand upon me do not lay -Two charged electric wires,Toward each other...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-19 15:00:08
Просмотр чисел:33 |Время:2024-06-19 15:00:08

Булат Окуджава Замок Надежды English
I built a castle of hope. I built and built it.Kneaded some clay. Then carried cold boulders away.And for help didn’t pray. That’s how is will be:It’s hope that will matter – strength might come on the way.And time went by. S...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:15 |Время:2024-06-19 04:00:09
Просмотр чисел:15 |Время:2024-06-19 04:00:09

Марина Цветаева Есть имена English
There are some names, like sultry flower dust, Some gazes are, like dancing flames of fire…There are some curvy lips as dark as lustWith corners, deep and moist, that hide desire.There are some women. – They have mane-like hair,The...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Евгения Саркисьянц
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-18 01:00:08
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-18 01:00:08