Красимир Георгиев

Виктор Гунн Разверзлись небеса дождями Разтвориха
?РАЗВЕРЗЛИСЬ НЕБЕСА ДОЖДЯМИ...”Виктор Васильевич Степанов/ Гунн (1948-2014 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевРАЗТВОРИХА СЕ НЕБЕСАТАРазтвориха се небесатас атаки от пълчища дъжд,пред...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:21 |Время:2024-11-03 12:00:11
Просмотр чисел:21 |Время:2024-11-03 12:00:11

Клавдия Черкашина Мне вспомнилась славная песня од
?МНЕ ВСПОМНИЛАСЬ СЛАВНАЯ ПЕСНЯ ОДНА...”Клавдия Лукьяновна Черкашина (р. 1925 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевПРИПОМНЯМ СИ ПАМЕТНА ПЕСЕН ЕДНАПрипомням си паметна песен една:?Сърцето зат...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:18 |Время:2024-10-30 12:00:08
Просмотр чисел:18 |Время:2024-10-30 12:00:08

Василий Наседкин Какой весёлый, лёгкий небосвод Ка
?КАКОЙ ВЕСЁЛЫЙ, ЛЁГКИЙ НЕБОСВОД...”Василий Фёдорович Наседкин (1895-1938 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевКАКЪВ Е ВЕСЕЛ НЕБОСВОДЪТ, СВЕЖКакъв е весел небосводът, свеж!Сред облачета чувс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:22 |Время:2024-10-30 11:00:08
Просмотр чисел:22 |Время:2024-10-30 11:00:08

Рюрик Ивнев Господи! Господи! Господи!
?ГОСПОДИ! ГОСПОДИ! ГОСПОДИ!”Михаил Александрович Ковалёв/Рюрик Ивнев (1891-1981 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевГОСПОДИ! ГОСПОДИ! ГОСПОДИ!Господи! Господи! Господи! Тъмен небесен свод,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:25 |Время:2024-10-30 04:00:08
Просмотр чисел:25 |Время:2024-10-30 04:00:08

Василий Наседкин И эти сборы к выезду не впрок По
?И ЭТИ СБОРЫ К ВЫЕЗДУ НЕ ВПРОК...”Василий Фёдорович Наседкин (1895-1938 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевПО ПЪТ ПОЕХ, НО ЩО ЗА СТРАНЕН ХОДПо път поех, но що за странен ход!Макар и с вер...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-29 10:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-29 10:00:08

Гео Милев Монах
?МОНАХ” Гео/ Георги Касабов Милев (1895-1925 г.) Болгарские поэты Переводы: Владимир Игнатьевых, Александр Борисов, Елена Мол Гео МилевМОНАХТъмна вечер: тъмни сенки в тъмната градина, сладък шепот из листа...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:29 |Время:2024-10-28 08:00:10
Просмотр чисел:29 |Время:2024-10-28 08:00:10

Гео Милев Монах
?МОНАХ” Гео/ Георги Касабов Милев (1895-1925 г.) Болгарские поэты Переводы: Владимир Игнатьевых, Александр Борисов, Елена Мол Гео МилевМОНАХТъмна вечер: тъмни сенки в тъмната градина, сладък шепот из листа...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 08:00:10
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 08:00:10

Паллада Богданова-Бельская Не я ли с необычным мне
?НЕ Я ЛИ С НЕОБЫЧНЫМ МНЕ СМИРЕНЬЕМ...”Паллада/Палладия Олимповна Старынкевич/ Богданова-Бельская (1887-1968 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевНЕ БЯХ ЛИ АЗ СМИРЕНА И ПОСЛУШНАНе бях ли аз смир...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:19 |Время:2024-10-28 06:00:15
Просмотр чисел:19 |Время:2024-10-28 06:00:15

Юрий Грачевский Родина
?РОДИНА”Юрий Маркович Грачевский (1919-1987 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевЮри ГрачевскиРОДИНАВсичко било е и пак ще е в спомена.С вятър ще вее, със свещ ще пламти.Нещо до бол...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-28 05:00:08
Просмотр чисел:14 |Время:2024-10-28 05:00:08

Юрий Грачевский Родина
?РОДИНА”Юрий Маркович Грачевский (1919-1987 г.) Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир ГеоргиевЮри ГрачевскиРОДИНАВсичко било е и пак ще е в спомена.С вятър ще вее, със свещ ще пламти.Нещо до бол...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Красимир Георгиев
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 05:00:08
Просмотр чисел:0 |Время:2024-10-28 05:00:08