Светлана Груздева
За стылым горизонтом...
http://www.stihi.ru/2011/01/24/9936 ------------------------------------------ Перевод из Маргариты МетелецкойДень отгорел за горизонтом...За ним бреду в январском фетреТуда, к кострищам, где со стономСгорели чувс...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-18 08:00:07
Просмотр чисел:7 |Время:2024-08-18 08:00:07
Обездоленность. Из Василины Иваниной
http://www.stihi.ru/avtor/karpati ----------------------------------------- с украинского из Василины ИванинойНадоедливых ливней потоп,Без просвета – и будни, и вёрсты…Тонет графика чёрных кустов –Душу тянет в уло...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-16 17:00:07
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-16 17:00:07
Сны ясеня... Из Соловей Заочник
Вольный перевод с украинского: http://www.stihi.ru/2011/11/05/8024Те ясени, что осенью, как перед сном одежду – мы,листву с себя снимают,и кисточками бахромынас нежно обнимают, –среди небесной просини,нам д...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-15 10:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-15 10:00:07
Благородный кот...
Ах, какой же благородный этот кот!Как он сдержанно ждёт часа своего!Он скрестил свои ботфорты, держит понт.Далеко ещё до марта? – Ничего!Ну, конечно, выше мер глубок сугроб:До скворечника и в сальто не достать!Люди думают, что...
Сортировать:Пародии и юмор | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-15 04:00:10
Просмотр чисел:13 |Время:2024-08-15 04:00:10
Бить баклуши... Из Марго Метелецкой
Перевод с украинского http://www.stihi.ru/2009/07/14/3349Баклуши бить – какая нега! –Спросонья осенью в тепле…Пусть хлопья выпавшего снегаНа ясенях и на земле…Все звуки за окном – стихают,А телевизор здесь не ч...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-14 09:00:07
Просмотр чисел:12 |Время:2024-08-14 09:00:07
Осенняя мальва Из Марго Метелецкой
Перевод с украинскогоОдним-одна, как я, одна,Под цвет малины, в палисаде,Печальна мальва, вся в досаде, Как листопадная волна, Что мчится к зимним берегам,В метелей снежных занавески:Захлёстывает в неизвестность...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-14 02:00:10
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-14 02:00:10
Первая страсть Марины Цветаевой...
"Декабрь и январь" В декабре на заре было счастье, Длилось — миг. Настоящее, первое счастье Не из книг! В январе на заре было горе, ...
Сортировать:Стихи без рубрики | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-13 15:00:07
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-13 15:00:07
На злом холодном свете... Из Лины Костенко
Перевод с укр. из Лины КостенкоНа свете злом, холодном, руганном,Где счастье сшито из разлук,Простим с тобою ли друг другу мыПечаль давно застывших рук?Казниться ли, на долю злиться?Но вот – за что? Ах, Боже мой!За...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-08 20:00:05
Просмотр чисел:15 |Время:2024-08-08 20:00:05
Сонет. Из Лины Костенко
Перевод с украинскогоНе понимает девушка в семнадцать,как повезло ей в возрасте таком!И не гляди, что девушка грустна та,Рыдает… слёз просохнет водоём!Она растёт и завтра станет выше.Печаль же застывает на весу.Нет,...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-06 17:00:04
Просмотр чисел:14 |Время:2024-08-06 17:00:04
Поделюсь с тобой... Из Лины Костенко
Поделюсь я с тобой мыслью тайной,Что догадкой меня обожгла:В сердце любящем не случайнойЯ останусь… пока не ушла.Будет время лететь в бесконечность:Впечатлений, имён – окоём…На сегодня, на завтра, на вечностьТы останешься в сер...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Светлана Груздева
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-05 12:00:07
Просмотр чисел:16 |Время:2024-08-05 12:00:07