Сергей Долгов

Эмили Дикинсон He who in Himself believes...
Тот, кто верит в себя, Мошенничества не ждёт,Вера – итог убеждений.Дома, он убеждён, Без поражений – снова Свод заблуждений, скороНе избежать позораИз-за стыда другого.Emily Dickinson969 He who in Himsel...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 03:00:06
Просмотр чисел:31 |Время:2024-07-22 03:00:06

Эмили Дикинсон Color Caste Denomination
Вера, каста, цвет – всё это На Земле существенно, Сортирует Смерть без цвета,Более божественно.Как детали сна – припомни! – Принципы – вторичны, Пальцы смерти хладнокровны, Но демократичны. Как черкес меняет лихо...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-21 19:00:04
Просмотр чисел:13 |Время:2024-07-21 19:00:04

Эмили Дикинсон He is alive, this morning...
Живой, давно не спит, Живее всех с утра, Птиц для него мотив, Цветы, пчёл суета: Прибавить – капелькой заря – В батончик мёда янтаря. Всё наслаждение ему,А я движенье и молчу. 1160 He is alive, this morning –...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-10 20:30:04
Просмотр чисел:33 |Время:2024-07-10 20:30:04

Эмили Дикинсон As old as Woe...
Ровесник Горя,Сколько лет?- Под восемнадцать тысяч.- Ровесник Счастья,Сколько лет?- Не менее начислим. Почти всегда один с другимРядком, лишь изредка – за ним.От них, когда бы и хотели, Себя не утаим на деле. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-10 12:30:03
Просмотр чисел:30 |Время:2024-07-10 12:30:03

Эмили Дикинсон Some say goodnight at night
Желают “доброй ночи” мне,Когда уже темно,Желаю “доброй ночи” днём, Или с утра давно. Мне ночь, когда разлука; Когда не разлучаемся, Тогда в зените пурпур Рассветом величается.Emily Dickinson1739Some say...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-08 02:00:10
Просмотр чисел:29 |Время:2024-07-08 02:00:10

Вальтер Скотт To a Lady with flowers from a roman
К леди с цветами от римской стеныСобирай: волной алеетВал и крепости руины,Здесь сыны свободы смелоВстретили штандарты Рима.Мужество не соберётЛавры, где пролом опасный,Пурпура венок пойдёт Голове другой, прекрасной. ...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:32 |Время:2024-07-05 18:00:06
Просмотр чисел:32 |Время:2024-07-05 18:00:06

Вальтер Скотт The Maid of Neidpath
Дева НейдпатаВлюблённых глаз острее взор,Слух лучше, чем у нас,Жизнь, мчащая во весь опор, Одолжит счастья час.Болезнь и траур дом гнетёт,Но в башенке НейдпатаМария, наконец-то, ждётЛюбви своей возврата.Силь...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-05 13:00:07
Просмотр чисел:20 |Время:2024-07-05 13:00:07

Эмили Дикинсон Beauty be not caused It Is...
Красоту не требуй – есть, Догони – не станет,Не преследуй – снова здесь.Пробуешь расправить: В складки луга ветер Пальцы запустил –Бог уже заметилИ не допустил.Emily Dickinson516 Beauty – be not caus...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-04 19:30:04
Просмотр чисел:38 |Время:2024-07-04 19:30:04

Эмили Дикинсон Except to Heaven, she is nought...
Всем, кроме неба – ни о чём, Нет ангелов – всем лишняя, Всем, кроме странствующих пчёл, Цветенье слишком пышное.Для всех, кроме ветров, чужая,Лишь бабочка кружит, В пыли росинка полевая Без имени лежит. Малозаметное...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:42 |Время:2024-07-02 01:00:06
Просмотр чисел:42 |Время:2024-07-02 01:00:06

Эмили Дикинсон The Wind begun to knead the Grass..
Так ветер начал мять траву, Как тесто месят в доме,Пригоршню он швырнул на землюИ в небо горстью полной.С деревьев листья сорвались И понеслись по осени, Пыль как рукой собрали, ввысь И вдоль дороги бросили.Раскаты грома ни...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Сергей Долгов
Просмотр чисел:40 |Время:2024-07-01 21:30:04
Просмотр чисел:40 |Время:2024-07-01 21:30:04