Эмили Дикинсон Алекс Грибанов

880 - The Bird must sing to earn the Crumb
За крошку Птичке должно петь –Зачем нужна мелодия,Когда в итоге не поесть?Цель Розы благородная –В заветный перейти флакон,Который Дама еслиНа сотню лет задвинет в стол,Что Розе в этой чести?The Bird must sing t...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:32 |Время:2024-07-02 05:30:03
Просмотр чисел:32 |Время:2024-07-02 05:30:03

764 - Presentiment is that long Shadow on the Lawn
Предчувствие – это та длинная тень по лугу,По которой трава узнает в испуге,Что клонятся долу солнц путиИ скоро тьме через мир пройти –Presentiment — is that long Shadow — on the Lawn —Indicative that Suns go down —...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:41 |Время:2024-06-30 15:30:04
Просмотр чисел:41 |Время:2024-06-30 15:30:04

1294 - Of Life to own
Жизнь принимать,От Жизни брать,Ее Истоков не касаясь –_________________________Трехстишие входит в письмо Хиггинсону L413 (май 1874) http://www.stihi.ru/2018/10/29/7439Of Life to own-From Life to draw-But never touc...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-30 12:00:07
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-30 12:00:07

1393 - Lay this Laurel on the One
Эти Лавры заслужилТот, кто скрыт от Славы был – Вот же Он! – Склони к Нему,Лавр, бессмертную Листву!______________________________Четверостишие входит в письмо Хиггинсону L503 (июнь 1877) http://www.stihi.ru/2018/10/29/7521. Оно св...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-30 12:00:07
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-30 12:00:07

1394 - Whose Pink career may have a close
Что если этих ближних путь Не ниже нашего ничутьИ нам пристало подражаньеНевинности их ускользанья?_____________________________Четверостишие входит в письмо Хиггинсону L503 (июнь 1877) http://www.stihi.ru/2018/10/29/7521. Речь ид...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:34 |Время:2024-06-30 12:00:07
Просмотр чисел:34 |Время:2024-06-30 12:00:07

1185 - A little Dog that wags his tail
Щенок преследует свой хвост,И радость велика –Напоминает мальчик мнеТакого вот щенка,Который в играх без заботПроводит день за днем –Причина та, что мальчик онИ дело только в том –Кот, обитающий в углу,Забывший...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-30 08:00:07
Просмотр чисел:31 |Время:2024-06-30 08:00:07

1215 - I bet with every Wind that blew
Бьюсь с каждым ветром об заклад,Покуда не пришлетПрирода рассердившись фактМой шарик проколоть.I bet with every Wind that blewTill Nature in chagrinEmployed a Fact to visit meAnd scuttle my Balloon —...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-29 17:30:04
Просмотр чисел:39 |Время:2024-06-29 17:30:04

18 - The Gentian weaves her fringes
На горечавке бахрома* –У клена ал наряд –Моим готовым в путь цветамЗачем такой парад?Сестрица-Лето, как былаБольна недолго ты –Бродила под окном вчера –И вот уж гроб нести.Спел на прощанье Боболинк**,Был краток стар...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:48 |Время:2024-06-29 06:30:04
Просмотр чисел:48 |Время:2024-06-29 06:30:04

1321 - Elisabeth told Essex
Елизавета Эссексу* В прощенье отказалаИ милости ГосподнейЕго препоручила –Самой ей предстоялоМолить о той награде,Ловя, как ее Эссекс,Надежды знак во взгляде.______________________*Граф Эссекс (1565-1601) был военачальн...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-28 10:30:03
Просмотр чисел:32 |Время:2024-06-28 10:30:03

1106 - We do not know the time we lose
Утраты времени моментНас не страшит как малость –Он утверждает между темСвою фундаментальность –Друг, случай, встреча – так полныДни жизни – а на делеЛишь призрак прочности они –Как из песка изделья –We do not k...
Сортировать:Переводы и стихи на других язы | Ярлык:Эмили Дикинсон Алекс Грибанов
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-28 04:30:05
Просмотр чисел:30 |Время:2024-06-28 04:30:05