Людмила Юферова. Когда уже не видно перспективы

Автор: Людмила Юферова
Перевод с украинского языка Инессы Соколовой

***

Когда
Когда уже не видно перспективы,
В густом тумане кое-как ползёшь
С чужими мыслями, совсем седыми,
Не выигравши битву, ты поймёшь –

В сердцах лишь горько плюнуть остается,
За ворот спрятать мысли от тоски,
Но капля веры, как гранит, вернётся,
Коль выжмешь злостью, силою руки.

И эта капля, как бальзам целебный,
С колен поднимет, в пекло подтолкнёт,
И в память о любви былой, волшебной
Твоя рука поддержит, поведёт.


Оригинал

http://www.stihi.ru/2010/07/31/2699 - на странице автора

***

Коли
Коли ти вже не бачиш перспективи,
В ?дкий туман нахабою повзеш,
З чужих очей зрива?ш т?н? сив?,
Останню карту з бо?м програ?ш –

В паршив? душ? плюнеш спересердя,
Тр?пнеш за ком?р зношен? думки,
Краплину в?ри ?з гран?та тверд?
Ти вижмеш зл?стю й силою руки.

? ця краплина, як бальзам чудовий,
З кол?н п?дн?ме й в пекло пожене,
? в пам’ять роз?п’ято? любов?
Твоя рука п?дтрима? мене.

Метки:
Предыдущий: Юдоль плачу, земля моя, планета... из Л. Костенко
Следующий: Марина Цветаева - Из рук моих нерукотворный град