Кончи Седано Одно лишь твоё слово

Перевод с испанского


Бежать на цыпочках
От пустоты внутри,
Наверное, легко,
Но...
Я привязана к твоим вещам!
А раны будут жаждать твоё тело.
Ты для меня и жизнь моя, и страсть...
И моя сила.
Но стану я другой,
Одно лишь твоё слово,
И высохнет слеза,
Когда пойму, что ты...
За этой дверью.

06.09.2011г.


Автор картины свор.китайская художница Цзя Лу




Conchi Sedano


***

Escapar de puntillas,
Desde el abismo interior en que me encuentro,
Seria muy facil
Pero…
!Voy a quedarme amarrada a tus cosas!
Mi ser vulnerable ,buscara tu cuerpo
Y seras mi vida ,mi passion…
Mi fuerza.
Sere diferente.
Detras
Tu palabra,
Mi lagrima ausente
Y el saber que estas…
Tras de aquella puerta.

Метки:
Предыдущий: Дуэт любви
Следующий: Мост Мирабо