и почему слова мои молчат... Мирослава Стулькивска

Оригинал:

Ти дума?ш, мен? браку? сл?в?-
Вони з душею мовчки розмовляють.
Сумують, що ?ще не випав сн?г,
Та й променем над?? звеселяють.

Ти не питай, чому слова мовчать,
Чи плачуть стиха, як душа н?м??…
Хвор?ють з нею, а бува - кричать…
З жалю тремтять, коли серденько мл??.

Бува?, з?йдуть см?хом на устах,
Коли душ? торкнеться щось при?мне.
А можуть нав?ть гаснути ;в очах,
Коли болять… Коли болять вза?мно...

Сн?жинками ще заб?л?? сн?г,
? вогник знову у очах зася?.
Не думай, що мен? браку? сл?в, -
Моя душа ?з ними розмовля?...


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


Ты думаешь, я слов не знаю всех?
– С душой воркуют душными ночами,
Что в январе ещё не выпал снег,
Надежды возрождая лишь с лучами.

Не спрашивай, зачем слова молчат
Иль тихо плачут, раз печаль немеет…
Болеют с нею…иногда кричат!..
Дрожа от жалости, коль сердце млеет.

Сойдутся вдруг в улыбке на устах:
Коснулось сердца что-то вроде гимна!
А могут вовсе угасать, как птах,
Когда болят…когда болят взаимно!..

Ещё снежинки выбелят любовь,
И огонёк опять в очах зажжётся.
Не думай, что не достаёт мне слов, –
Душою слово лучше бережётся…


Фото из Инета

Метки:
Предыдущий: и почему слова мои молчат... Мирослава Стулькивска
Следующий: Русалки